Svg patterns
Loading Events

Across Frontiers: Magazines and Translation after 1945

About the event

Join Alison, Marina, and Andrew in conversation, discussing materials they have found in their research on European periodicals post-1945. At the heart of the project is a focus upon the practice of translation:

  • What is the significance of the translation of works of poetry, fiction, criticism, and non-fiction in our corpus of periodicals in this period?
  • How do translated texts operate as vehicles for the forging of new European identities?
  • Does the crossing of linguistic boundaries produce alliances across frontiers?

The Spaces of Translation project studies a small collection of important literary and cultural magazines from three countries (Britain, France, Germany) in order to consider how they explore and construct notions of European identity in the period from the end of the Second World War to the mid-1960s. The current exhibition at the Bonington explores a number of these issues and displays a range of original magazines from 1945-65. Alison, Marina, and Andrew will discuss some of the fascinating material they have found in their research so far.

The event will be chaired by Dr Annalise Grice, Department of English, NTU.

Bios:

Alison E. Martin is Professor of British Studies, Johannes Gutenberg-Universität Mainz/Germersheim, Germany. She is a specialist in translation studies, travel writing and comparative literature. Her books include Nature Translated: Alexander von Humboldt’s Works in Nineteenth-Century Britain (2018) and Moving Scenes: The Aesthetics of German Travel Writing on England, 1783-1830 (2008), as well as two co-edited volumes, Travel Writing in Dutch and German, 1790-1930 (2017) and Travel Narratives in Translation, 1750-1830 (2012). Before coming to JGU, she taught at the University of Reading, Universiteit Hasselt, the Universität Kassel and the Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg. She is the German PI for the Spaces of Translation project on European magazines, 1945-65.

Marina Popea is a Research Fellow on the Spaces of Translation project, based at NTU. She specialises in translation and cultural magazines with a broad comparative focus. A Latin Americanist with an interdisciplinary background, she is completing an AHRC-funded PhD at Oxford University on the role of translation in shaping modern poetics in Mexican magazines of the early twentieth century. She is particularly interested in Digital Humanities and the methodological challenges of studying translation in the context of periodical publications.

Andrew Thacker is Professor of Twentieth Century Literature at NTU. He is the author or editor of several books on modernism and modernist magazines, including the three volumes of The Oxford Critical and Cultural History of Modernist Magazines (2009-13) and, most recently, Modernism, Space and the City (2019). He was a founder member and the first Chair of the British Association for Modernist Studies. He is the UK PI for the Spaces of Translation project on European magazines, 1945-65.